代表者ご挨拶

image

はじめまして。吉田晃子です。1988年から韓国に住み始め、翻訳・通訳業に従事して20年になります。常に依頼した方の立場に立って丁寧に作業をし、高い品質と納期を守ってきました。これまで扱った翻訳件数は10000万件を超えます。経験豊富なビジネス通訳及び関連業務で、皆様のビジネス成功のために全力をあげております。

お問い合わせ先

電話番号
(82は韓国の国番号です)

82-10-6733-1355

メールアドレス

info
@koreasupport.
com

韓国関連サービス代行

代行サービスと料金

お忙しいあなたに代わって、韓国の事情と言語に詳しい私たちが

ご希望の業務を、スムーズかつ迅速に行い、ご報告いたします。

効率よくご利用いただいて、出張回数を減らすことも可能です。

韓国現地で代行できることでしたら、まずはご相談ください。

リーズナムブルな価格で、満足のいく結果をご報告できるよう最善を尽くします。

 

個人輸入代行 ご相談ください。
東大門・南大門市場などで衣類、靴、雑貨、布地などの買い付け・発送 1回1万円(希望者にはスカイプを利用してリアルタイムで映像を見ていただきながら商品をチェックしてもらい、買い付けします。送料、帰りの交通費別、全量が200万ウォンを超えたり、2時間を越える場合、1時間毎5000円追加、夜間は30%割り増し)
アポ取り 1件3000円、2件以上の場合1件2000円で新規企業探しとアポ取り、スケジュール組までいたします(通訳を当社がすることが前提です)、韓国の会社に営業する場合のアポ取りは業種や営業商品によって異なりますのでご相談ください。
韓国取引先との
伝達業務代行
メール又は電話
300字以内の文書を翻訳してメール送信:1回1000円(往復2000円)、300字を超える場合、1字2円で加算。月々延長をお引受けします。
各種調査及び報告書作成 調査内容をご相談ください。
韓国の業界文書を定期的に翻訳代行 分量によります。ご相談ください。
会計、税務処理の代行 営業利益によって契約料金が異なりますので、ご相談ください。韓国内向け事務処に依頼しますので、大変割安です。コンサルタントも通訳を通じて行います。
日英通訳、韓英通訳 日英通訳1日7万円〜9万円(打合せ含み、実働7時間(拘束8時間)
半日4万〜6万円(逐次通訳)
拘束8時間を超す場合、1時間1万円ー1万5000円
韓英通訳1日8時間5万〜6万円

お問い合わせ・お見積もりのご依頼

お問い合わせフォームに、お名前、会社団体名、具体的な代行依頼内容についての詳細、納期などを書いてお送りください。

正式お申し込みの流れ

実費+代行費用または予想費用をお振込み後、代行業務を開始します。
終了後、調査などの結果をご報告いたします。
追加費用は発生段階でお振込み願います。

キャンセル料

作業に着手している段階でのキャンセルは、キャンセル可能な物品に関しては諸手数料と実費、キャンセル不可能な物品に関しては全額、調査などの手数料は実費+経過した時間で計算して清算していただきます。